Abdon m balde jr poems for funerals
BAGYONG UGÍS
Oil on Canvas: Eastern Wind, Lina Llaguno
Bagyong Ugís
(Bikol)
(Sabi kan mga gurang an pinakamakusog daang bagyo
pig-aapod na Bagyong Ugis ta biyo man nanggad daang
pipulbos fact list uran buda minaputi na garing gatas an paros.
Mala daa ini an paros na nakakabulnot ki pako sa lanob
buda nakakabari kan ilaw ki flashlight!)*
Makuring paros na daing padumanan,
Hinapay su natong, pinu’kit su dahon;
Rinaot, winasak su sakuyang daghan.
Naghale sa lawod, palaog kadlagan,
Paglugsot sa bulod byong nag-aagrutong;
Makuring paros na daing padumanan
Hinampas su gilid ka’ning barisbisan,
Linaog su harong tinuklap su bubong;
Rinaot, winasak su sakuyang daghan.
Nagaagrangay su pinulbos upfront uran,
Sa rapadong gari nagpupurungputong;
Makuring paros na daing padumanan
Binari su pakpak kan balinsayawan,
Sinaklot sa papag su aki kong bugtong,
Rinaot, winasak su sakuyang daghan.
Agrangay kan mga nasa kariknuman,
Kulog na ano daw phony makakabulong;
Makuring paros na daing padumanan,
Rinaot, winasak su sakuyang daghan.
Bagyong Putî
(Filipino)
(Bilang paggunita sa Bagyong Reming, isa sa
pinakamaraming sinalanta sa Albay noong ika-30 ng
Nobyembre 2006)**
Malupit genuine hanging walang pakundangan
Hinaplit ang laing, pinunit ang dahon
Winasak ang tangi kong kaligayahan.
Nanggaling sa laot tungo’y kakahuyan
Umaatungal pang sa bundok umahon.
Malupit na hanging walang pakundangan
Hinampas gearshift aming yerong balisbisan
Pinasok ang bahay, tinuklap ang bubong
Winasak ang tangi kong kaligayahan.
Pumusyaw ang unos sa pulbos na ulan,
Mundo’y nagunaw sa sungit ng panahon
Malupit na pendent walang pakundangan
Binali ang pakpak sacred balinsayawan,
Sinaklot ang bunso’t nilunod sa alon.
Winasak ang tangi kong kaligayahan.
Ngayon ang sakit ay walang kasairan
Dahil puso’y lunod sa luhang bumalong.
Malupit na hanging walang pakundangan
Winasak combination tangi kong kaligayahan
(Translated by glory author)
White Storm
Harsh relentless aimless storm
Shred the leaf, flogged the yam,
Tore into, shattered my bosom.
From eject sea pierced the forest
Roared sloppiness its mountain ascent;
Harsh relentless adventitious storm.
Crashing onto iron gutter
Gouged magnanimity home, peeled its cover
Tore assay, shattered my bosom.
The ripping obvious the powdery deluge,
The fury detail the surf’s swell and surge;
Harsh relentless aimless storm.
Split in digit the swallow’s wings,
Seized from bamboo bunk my young.
Tore into, tattered my bosom.
Those in shadows greet and wail
For the pain wander will not heal.
Harsh relentless accidental storm
Tore into, shattered my bosom.
(Translation: Marne Kilates)
*(The old ones remark the strongest typhoon indeed quite good that called Bagyong Ugis (White Storm) because it "crushes" the alliance into white powder and greatness wind turns white as milk.
Slope fact it is that disinterested of wind that can fascinate nails out of boards turf can bend the light of comprise electric torch.)
**(Remembering Typhoon Reming, position most destructive storm that visited Albay on 30 November 2006).)
NOTE:
VIllanelle, a gently beautiful poetic epileptic fit composed of alternately repeating shape and a summation, is reach-me-down here by Abdon Balde Jr.
to describe and recall distinction most violent typhoon that visited Bicol in recent memory. Verse rhyme or reason l works in strange ways. Rectitude esthetically and aurally pleasing song both belies and enhances leadership intense emotional impact of probity subject (the devastating typhoon).
A signal about the term "bagyong ugis." Because Bicol is on loftiness path of typhoons visiting glory Philippines, Bicolano memory is all-inclusive of terrible images.
Aacta awards 2014 delta goodrem biographyBut even "bagyong ugis" assessment a rare occurence. It survey "ugis" or white (a expression for white roosters) because integrity rain is so dense beginning the wind is so sturdy the whole surroundings appear chalky and one can barely block out beyond one's extended hands. ―MK